Använder du mycket slang i ditt språk? Förstår du det slang som talas idag? Från listan här bredvid ska jag villigt erkänna att det inte är så många ord som jag varken använder eller skulle förstå. Många av orden är tagna från utländska språk, arabiska bland annat, om jag gissar rätt. Många av orden används dessutom även i en miljö som jag inte alls känner. Kanske beror det på många av ordens betydelse, men jag upplever orden som aggresiva, nervärderande och utpekande även om ordet har en positiv laddning. Men vem vet, kanske dröjer det inte länge förrän jag kallar min kompis för "moe" och säger "machine" om en extraordinär insats. En del av vårt språk idag är ju slang från igår och är rumsrena.
Idag är jag dock inte lika intresserad av att hitta nya ord som när jag var yngre. Jag vill använda alla vackra "riktiga" ord, och inga låtsasord. Men jag kom ihåg tjusningen i att haja tugget och lära mig nya ord och uttryck, även om det då handlade om att få veta att Stockholm kallades för Eken på Söderslang...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar